“寒战” 与 “寒颤” 的区别,哪个是错别字?

寒战指因寒冷或害怕而身体突然颤动,“战”有颤抖、哆嗦的意思,“寒战”更强调身体因外界刺激而产生的不由自主的颤抖。例如“他在寒风中打了个寒战”。“寒颤”是“寒战”的异形词,在现代规范汉语中,推荐使用“寒战”。

“寒战”在描述人的身体反应时经常出现,使用规范的写法能保证表达的准确性和规范性。如果使用“寒颤”,虽然意思能理解,但不符合更规范的表达习惯。

使用建议:在写作和表达与人因寒冷或害怕而颤抖相关的内容时,优先使用“寒战”,避免使用“寒颤”。


无错字-中文智能校对无错字
© 2016 - 2025 北京无错字科技有限公司版权所有
京公网安备 11010802028505号